|
||||||
|
Борис Акунин. «Любовница смерти»
О детективах и детективных персоналиях. В свое время, после того как Конан Дойл, вполне резонно осознав, что истории о Шерлоке Холмсе завели его в профессиональный тупик, волевым решением утопил сыщика всех времен и народов в водопаде, отказавшись тем самым от дальнейшего участия в его судьбе, на несчастного автора обрушился неиссякаемый поток писем, жалоб и газетных заметок на тему “мы в ответе за тех, кого приручили”. Судя по всему, есть несколько причин сравнительно быстрого появления новых “фандоринских” книжек серии издательства Захарова. Сидеть на двух нереализованных задумках книг о всероссийском любимце, - а в том, что он действительно любимец, сомневаться не приходится – достаточно хотя бы сосчитать количество посвященных произведениям Акунина текстов на этом сервере - значит постоянно, каждую минуту, каждое мгновение терять деньги. Это раз, как сказал бы опальный статский советник. И еще недавно вышло в свет серьезное исследование Чхартишвилли о самоубийстве и самоубийцах, – это два. Если первая причина приземлённа и незатейлива, то вторая заслуживает гораздо более пристального внимания – большего, чем можно себе позволить в рамках не слишком объемной заметки. “Писатель и самоубийство” пера Чхартишвилли – книжка весьма занятная. В ней содержится масса тщательно подобранного, интереснейшего фактологического материала, – но рассмотрение причин, приведших множество талантливых литераторов к печальному финалу не есть в ней главное. По сути, увесистый том с депрессивными иллюстрациями Эдуарда Мунка – это апологетика самоубийства. Множество раз автор останавливается на доводах в пользу наложения на себя рук, упоминая при этом имена литературных величин мирового масштаба, – и в первую очередь великолепного Юкио Мисиму. Тут эстетические воззрения автора совершенно явно сталкиваются с житейской умудренностью, питаемой абстрактным гуманизмом. Разумеется, в самоубийстве как таковом нет ничего особенного – в конце концов, почему бы инстинкту смерти не взять верх над инстинктом жизни – тем более, если покушающийся на собственную жизнь смертельно болен и хочет умереть достойно, еще до того момента, когда физическая деградация вызовет гораздо более страшную деградацию ума. Но то мучительная болезнь, каковой, как это ни тяжело говорить, вполне может оказаться старость. В юном же возрасте желание в одночасье заплатить по счетам, расквитаться с внешним миром, убежать в другую реальность способно сорвать крышу не то что в результате лишений, - а от пресыщенности, от естественных свойств характера, от несчастливой любви - да от чего угодно – и тогда выбор в пользу гробовой доски может стать чудовищной ошибкой. Мысль о том, что его книга может подтолкнуть к самоубийству неуравновешенного (и, что весма часто сопутствует этому качеству, талантливого) человека, была наверняка для Чхартишвилли нестерпима. Кому как не одетому по английской моде господину, в цилиндре, открывающем седоватые виски, было вновь появился на московских тротуарах с намерением расследовать деятельность клуба самоубийц, — появившегося в России, а потому имеющему собственную специфику. В чьи уста, как не фандоринские, было вложить слова об ошибочности романтических оснований отказа от жизни в пользу смерти. Многим стал для наших читателей Фандорин, и не в последнюю очередь, образцом для подражания. Еще о детективах и детективных персоналиях. В свое время, когда Конан Дойль под действием велеречивых прошений “вернуть почтеннейшей публике Шерлока Холмса”, воскресил своего героя, некоторые сторонние наблюдатели предрекали ему, герою, быструю смерть. Так, в конце концов, и получилось. Позднейшие произведения о Шерлоке Холмсе, сляпанные по накатанной колее, не идут ни в какое сравнение с ранними текстами, - это просто нагромождение бессмысленных действий и плохо очерченных характеров в сочетании с явным бессилием автора привнести свежие идеи. До сих пор Акунину блестяще удавалось избегать эффекта “привыкания”, - за счет того, что рассказ ведется от первого лица, каждый раз кардинально нового. И вот я откладываю свежепрочитанную книжку. На языке вертятся прилагательные в превосходной степени. Но что-то все-таки не так. Я чувствую, что меня обманули. Точнее, я сам себя обманул, в который раз поддавшись гипнотическому влиянию мастерского владения словом, свободного и естественного смешения стилей и жанров. Аплодисменты в зале. Акела промахнулся. Но этот промах достоин уважения. Другие статьи и новости |
|
© Домашний журнал
|